International programmes

Universität Erfurt
University of Erfurt
Fremde werden Freunde
Internationalen Studierenden werden Erfurter Locals als "Paten" zur Seite gestellt, die Ihnen das Einleben in den neuen Hochschulort erleichtern.
Website Projekt "Fremde werden Freunde"
International Campus Erfurt
Studierender der Uni setzen sich für den kulturellen Austausch innerhalb der Studentengemeinschaft ein und organisieren die "International Welcome Week" zu Semesterbeginn, Exkursionen und andere gemeinsame Aktivitäten mit internationalen Studierenden.
Website International Campus Erfurt
/internationalcampuserfurt
Sprachenlernen im Tandem
Tandem-Partner lernen voneinander mehr über die andere Person, ihre Sprache und Kultur.
Café International
Das Café International gibt ausländischen Studierenden der Erfurter Hochschulen Raum für eigene Aktivitäten und einen Treffpunkt im Zentrum der Stadt.
Website Café International
/cierfurt
Tutor/innen für Gaststudierende & International Campus Erfurt
Tutoren nehmen in der Regel noch vor Ihrer Abreise aus Ihrem Heimatland per E-Mail Kontakt Kontakt zu Ihnen auf. Er oder sie kann Sie dann zum Beispiel vom Bahnhof abholen, unterstützt Sie bei Fragen und Problemen, hilft Ihnen bei der Orientierung auf dem Campus, erledigt mit Ihnen Behördengänge und hilft nicht zuletzt dabei, dass Sie frühzeitig Kontakt zu deutschen Kommilitonen bekommen
Project “Strangers Become Friends”
International students get mentors from Erfurt who help them to settle well into their new city.
Website Project "strangers become friends"
International Campus Erfurt
Students of the university dedicate themselves to the cultural exchange within the student community, they organise the “International Welcome Week” at the beginning of the semester, excursions and other activities with international students.
website International Campus Erfurt
/internationalcampuserfurt
Learning languages in tandem
Tandem partners can practice their language skills, get to know each other and their respective culture.
Café International
Café International offers international students of Erfurt's universities room for personal activities and a place to meet others in the centre of the city.
website Café International
/cierfurt
Tutor/innen für Gaststudierende & International Campus Erfurt
Usually, tutors will contact you before your departure in your home country via e-mail. He or she can for example pick you up at the train station, provide support regarding your questions and problems, give you an overview of the campus, help you with administrative issues and try to get you in touch with your German fellow students.
Fachhochschule Erfurt
Erfurt University of Applied Sciences
Café International
Das Café International gibt ausländischen Studierenden der Erfurter Hochschulen Raum für eigene Aktivitäten und einen Treffpunkt im Zentrum der Stadt.
Website Café International
/cierfurt
Fremde werden Freunde
Internationalen Studierenden werden Erfurter Locals als "Paten" zur Seite gestellt, die Ihnen das Einleben in den neuen Hochschulort erleichtern.
Website Projekt "Fremde werden Freunde"
Sprachenlernen im Tandem
Tandem-Partner lernen voneinander mehr über die andere Person, ihre Sprache und Kultur.
Internationaler Stammtisch
Beim Internationalen Stammtisch treffen sich bis zu 20 Länder an „einem“ Tisch. Studierende, Doktoranden, Dozenten - sie alle finden hier Ansprechpartner verschiedener Organisationen und können sich direkt über Sprachkurse, Austauschprogramme und vieles mehr informieren.
Café International
At a coffee shop in the centre of Erfurt, you can get to know each other and there are offered
joint (intercultural) activities like readings, music or film nights.
Website Café International
/cierfurt
Project “Strangers Become Friends”
International students get mentors from Erfurt who help them to settle well into their new city.
Website Project “Strangers Become Friends”:
Learning languages in tandem
Tandem partners can practice their language skills, get to know each other and their respective culture.
International round table
At the international round table, students from up to 20 countries meet at "one" table. Students, Ph.D. students and lecturers - here you have the opportunity to talk to people of different organisations and to get information about language classes, exchange programmes and much more.
Technische Universität Ilmenau
Betreuungsnetzwerk we4you
Das Betreuungsnetzwerk bietet Unterstützung bei der Bewältigung der Formalitäten nach der Einreise in Ilmenau, beantwortet Fragen und schafft Kontakte zu wichtigen Ansprechpartnern.
ISWI e.V.
Das Hauptziel des studentischen Vereins es ist, den interkulturellen Austausch zu fördern und sich für Frieden, Völkerverständigung und Toleranz einzusetzen. Dazu organisiert er unter anderem die deutschlandweit größte internationale Studierendenwoche.
Website ISWI
/ISWIev
ISWI auf Youtube
Buddy-Programm
Ein Buddy ist ein Studierender der TU Ilmenau, der bereits weiß, wie hier alles funktioniert. Er/Sie kümmert sich um neue internationale Studierende und erleichtert ihnen den Start in das Studien- und Stadtleben. Er/Sie beantwortet Fragen schon vor der Abreise, organisiert die Abholung vom Bahnhof und unterstützt Neuankömmlinge in den ersten Wochen in Ilmenau.
Sprachenlernen im Tandem
Tandem-Partner lernen voneinander mehr über die andere Person, ihre Sprache und Kultur.
Support and service network we4you
The support and service network helps you with the formalities when you come to Ilmenau, answers questions and gets you in touch with important contact persons.
ISWI e.V.
The main aim of the student organisation is to foster intercultural exchange and to campaign for peace,
international understanding and tolerance. Therefore, they organise the largest international student week in Germany.
Website ISWI
/ISWIev
ISWI on Youtube
Buddy programme
Students of the university support international students regarding e.g. looking for a place to live, opening a bank account.
Learning languages in tandem
Tandem partners can practice their language skills, get to know each other and their respective culture.
Friedrich-Schiller-Universität Jena
Friedrich Schiller University Jena
Mentorenprogramm
Mentoren der Universität Jena unterstützen internationale Studierende bei Formalitäten zum Studienstart. Sie helfen bei der Erstellung des Stundenplans und verschaffen einen Einblick in das studentische Leben in Jena.
Fachmentoring
Internationale Vollzeitstudierende werden sowohl fachlich als auch sozial betreut. Teil des Programms
sind interkulturelle Trainings, Schreibberatung und Netzwerktreffen.
Studienstartwegweiser
Das Online-Portal unterstützt internationale Studierende bei der Vorbereitung auf ihr Studium. Eine individuelle Timeline sowie eine systematische Checkliste helfen dabei, keinen Vorbereitungsschritt
zu vergessen.
Mentor programmes
Mentors at the Universität Jena help international students with the formalities at the beginning of their studies. They help to create a timetable and show you what student life in Jena is like.
Subject-related mentoring
International full time students get support concerning their studies and social support. The programme includes intercultural trainings, writing support and network meetings.
website subject-related mentoring
Enrolment Guide
The website helps international students to prepare for their studies. An individual timeline and systematic checklists help not to forget anything.
Intercampus portal (enrolment guide)
Ernst-Abbe-Hochschule Jena
University of Applied Sciences Jena
Kulturelle Veranstaltungen
Das International Office organisiert während des Semesters verschiedene kulturelle Veranstaltungen für ausländische Studierende, z.B. die offizielle Begrüßungsveranstaltung oder Exkursionen zu sehenswerten Plätzen in der Region und in Deutschland.
Website International Office
/IOEAHJena
Tutorenprogramm des Akademischen Auslandsamtes
Für alle neuen ausländischen Studierenden der Ernst-Abbe-Hochschule Jena wird ein Tutorenprogramm angeboten, welches eine umfassende Erstbetreuung durch studentische Tutoren darstellt.
Cultural events
The International Office organises different cultural events for international students throughout the semester, e.g., the official welcome event or excursions to sights in the region and in Germany.
website international Office
/IOEAHJena
Tutor programme of the International Office
All new international students of the Ernst-Abbe-Hochschule Jena have the opportunity to get a student tutor who helps them during the first time.
Hochschule Nordhausen
Nordhausen University of Applied Sciences
Buddy-Programm
Studierende der Hochschule Nordhausen stehen internationalen Studierenden mit Rat und Tat zur Seite z.B. bei Wohnungssuche, Bankkontoeröffnung etc.
Website Betreuungsangebote für internationale Studierende
Internationaler Stammtisch
Beim wöchentlichen, internationalen Stammtisch können sich deutsche und internationale Studierende austauschen, Probleme ansprechen, einen gemütlichen Abend in geselliger Runde verbringen und neue Kontakte knüpfen.
Website Betreuungsangebote für internationale Studierende
Experiment in Cross-Cultural Living
Durch eine gemeinsame Freizeitgestaltung in kleinen, kulturell gemischten Gruppen lernen sich deutsche und internationale Studierende der Hochschule besser kennen.
Buddy programme
Students support international students regarding e.g. looking for a place to live, opening a bank account.
website support offers for international students
International Round Table
The weekly International Round Table allows German and international students to talk to each other, discuss problems, to spend an evening in nice company and to make new friends.
website support offers for international students
Experiment in Cross-Cultural Living
German students of the university and international student get to know each other by participating in activities with small mixedculture groups.
Hochschule Schmalkalden
Schmalkalden University of Applied Sciences
Betreuungsprogramm
Das International Office der Hochschule Schmalkalden bietet ein umfangreiches Betreuungsprogramm für internationale Studierende der Hochschule Schmalkalden an. Dieses enthält neben dem Deutschkurs Exkursionen, Studienreisen, Feiern und vieles mehr.
Support programme
The International Office in Schmalkalden offers an extensive support programme for international students. Besides the German language classes, they offer excursions, study trips, parties and much more.
Bauhaus-Universität Weimar
Weimar International Network (WIN)
Das Weimar International Network bündelt verschiedene Programme für internationale Studierende in Weimar, wie beispielweise das Buddy,-Tandem- und Patenprogramm.
Bauhaus Internationals
Studierende der Universität organisieren gemeinsame Ausflüge und Aktivitäten, die den Start im neuen Studienort erleichtern und setzen sich für die Rechte der internationalen Studierenden ein.
Website Bauhaus Internationals
/internationals.bauhaus
Fremde werden Freunde
Projekt "Fremde werden Freunde": Internationalen Studierenden werden Weimaer Locals als „Paten“ zur Seite gestellt, die Ihnen das Einleben in den neuen Hochschulort erleichtern.
Weimar International Network (WIN)
Weimar International Network bundles different programmes for international students in Weimar, such as the buddy, tandem and mentor programme.
Bauhaus Internationals
University students organise excursions and activities which help to facilitate the start in a new town and advocate the rights of international students.
website Bauhaus Internationals
/internationals.bauhaus
Strangers Become Friends
International students get mentors from Weimar who help them to settle well into their new city.
Hochschule für Musik Franz Liszt Weimar
University of Music Franz Liszt Weimar
Liszt Internationals
Studierende der Hochschule für Musik Franz Liszt Weimar organisieren gemeinsame Veranstaltungen und Ausflüge zum gegenseitigen Kennenlernen sowie ein Mal pro Semester eine Länderparty, zu der selbstgemachte Speisen mitgebracht werden und die Musik aus der eigenen Heimat vorgestellt wird. Darüber hinaus stehen studentische Tutoren den neuen Kommilitonen beratend und unterstützend zur Seite.
Liszt Internationals
The University of Music Franz Liszt Weimar students organise joint events and excursions to get to know each other and once per year an international party to which everybody brings food and presents music from their home countries. Furthermore, student tutors provide advice for first-year students.